(ABC) - More than one quarter of the translators working alongside American soldiers in Afghanistan failed language proficiency exams but were sent onto the battlefield anyway, according to a former employee of the company that holds contracts worth up to $1.4 billion to supply interpreters to the U.S. Army.
"I determined that someone -- and I didn't know [who] at that time -- was changing the grades from blanks or zeros to passing grades," said Paul Funk, who used to oversee the screening of Afghan linguists for the Columbus, Ohio-based contractor, Mission Essential Personnel. "Many who failed were marked as being passed."
(Full story)
Thursday, September 9, 2010
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment